” 什么意思? “你为了他倒转时空的事,他都知道。
”他轻松地将你抱起来,面对面,你的下巴搁在他的肩上,咬紧牙齿,“真坏啊,梅菲,我们去审判他吧。
” “那你,又为什么现在才告诉我?” 他的手温柔地抚过你的发顶,声音如同冷泉一般清亮:“因为我是坏人。
” “但我没有犯罪。
” “梅菲,你还没有给我取名字。
” 你被他跳跃的思维噎得死去活来,牙齿都快被你咬断了。
他轻轻捏了捏你的侧脸,一点点加重力道,你被迫张嘴。
“rubbish。
”你说完就死死抿唇,后悔说出了真心话。
希望他听不懂。
他眨眨眼,然后笑得你整个人都毛毛的:“提问,是谁一直在做你的翻译?” 关于这件事,你早又预感,倒也没太惊讶,凭着直觉,迅速顺毛:“是你宝贝。
” 他的眼神仿佛凝固了,你注视着他唇角的弧度又往上提了不少。
“所以梅菲,你想叫我,'宝贝'?” 那倒也不是…… 默默低头,你真心想要把自己就地埋了。
第44章 你当然不可能叫他“宝贝”。
ltahref=<ahref="